網站首頁 母嬰 愛美 健康保健 生活 熱點資訊 十二星座
當前位置:瑞麗谷 > 熱點話題 > 百姓民生

英媒調侃中國爲全球金融貢獻諸|鱷魚、螞蟻……

欄目: 百姓民生 / 發佈於: / 人氣:5.67K

據參考消息8月3日報道,英媒稱,大多數人都知道,牛市指的是正在上漲的市場,它會踐踏障礙物,就當它們是瓷器店裏不幸的碎陶片。而相反的情況是熊市,它可不是可愛的熊貓,而是一隻憤怒的棕熊,隨時準備傷害那些因股價下跌想要逃離的投資者。

英國廣播公司網站8月1日報道,很多人也知道獨角獸。這些稀有的初創公司在彩虹上昂首闊步地奔向超過10億美元的市值,而相比之下對手們則像前額上粘着胡蘿蔔的驢子。

不過,用來形容市場活動的動物還不止這些。

隨着中國更多地融入全球經濟,它也爲投資者動物園增添了不少成員。以下是快速指南:

鱷魚

一條大鱷魚可以吞下一整匹馬(甚或一隻獨角獸,假如它能找到的話)。

在金融市場,它指的是中國的大型全球交易者,它們拿着錢漂洋過海,把“大嘴獠牙”伸向了外國公司。

政府沒有具體說明誰是大鱷。不過它們都多是大公司,展開大規模併購,將西方公司整個吞下。

鱷魚、螞蟻…… 英媒調侃中國爲全球金融貢獻諸

  圖文無關 圖片來自互聯網

  灰犀牛

你不會看不見一隻犀牛。它有一輛小汽車那麼大,有着厚厚的皮和嚇人的角。不過這些懶散的食草動物大多數時候只是嚼嚼樹葉。它們只有在被激怒的時候纔會引起所有人的關注。

灰犀牛指的是顯而易見的經濟問題,但在開始造成大破壞之前往往被忽視。

在中國,眼下它特指那些規模龐大、社會關係良好、有實力的企業,但是它們的借貸和收購規模使其存在潛在的脆弱性。

螞蟻

它們很小,但想想它們聚集起來是什麼樣子……

這個地球上所有螞蟻的重量曾經與所有人類的重量差不多(直到我們的人數與肚腩一起膨脹起來)。這裏的教訓就是,小東西也能積少成多。

人們用這個比喻來形容那些將中國的錢裝在揹包裏帶到海外的個人。

中國政府很擔心資金外流,已經設立了一套資本管控體系來減緩這羣螞蟻流動的速度,不過螞蟻們仍有應對辦法。

老虎和蒼蠅

這是對腐敗官員的形象說法。

老虎是高層官員,而蒼蠅是小官僚。

雖然它們不是金融術語,但金融市場的健全依賴於公平統一地執行規則,而不能受到那些強權又好鬥的老虎或者微小但惱人的蒼蠅的扭曲。