網站首頁 母嬰 愛美 健康保健 生活 熱點資訊 十二星座
當前位置:瑞麗谷 > 熱點話題 > 百姓民生

"一帶一路"倡議助力兩國文|捷克文化部副部長

欄目: 百姓民生 / 發佈於: / 人氣:4.87K

中新社北京8月23日電 (沙晗汀)參加2017年北京國際圖書博覽會的捷克代表團招待會23日晚在捷克駐華大使館舉行。作爲“2017一帶一路之捷克年”框架下的重要活動,捷克文化部副部長凱特琳娜·卡利斯托娃女士率團參加。

捷克文化部副部長:"一帶一路"倡議助力兩國文

在招待會上,卡利斯托娃高度評價了捷中兩國關係,並表示兩國關係在“一帶一路”倡議下取得了快速發展。

卡利斯托娃說,文化交流對於兩國人民間的互通至關重要。她表示,捷中兩國在文化交流方面的合作已有多年傳統,很多中國文學作品的捷克文譯本在捷克家喻戶曉。對於北京國際圖書博覽會的舉辦,卡利斯托娃認爲,這是促進兩國物質文化交流的重要機會。

卡利斯托娃介紹說,每年都會有很多中國文學作品被翻譯成捷克文引入捷克。她希望今後能有更多優秀的捷克文學作品可以讓中國讀者看到。“我希望‘一帶一路’倡議既能將中國文化帶給其他國家朋友,也能將其他國家的精華帶來給中國人民。”

22日剛剛榮獲“中華圖書特殊貢獻獎”的捷克翻譯家王和達表達了對中國文學的熱愛和對捷克讀者的感謝。王和達表示,在他長達半個多世紀的翻譯工作中,正是捷克讀者對其作品的喜愛,成爲了他以及其他捷克漢學家的工作動力。

王和達曾翻譯多部中國文學經典作品,包括《莊子》、《儒林外史》、《紅樓夢》等。在王和達看來,“真正的文學翻譯是不同文化間的對話”,“超以象外,得其寰中”則是他追求的境界。

在招待會上,來自捷克的藝術家們還帶來了具有捷克特色的音樂和木偶劇表演。(完)